Shania Twain lançou nesta sexta-feira (10), o single “Faded Blue Jeans”, em parceria com Josh Homme, guitarrista e vocalista do Queens of the Stone Age.
A faixa é a mais recente aposta da cantora canadense antes do lançamento de seu sétimo álbum de estúdio, “Little Miss Twain”, marcado para 24 de julho, pela Republic Nashville.
A canção chega como uma prévia do espírito do novo projeto, que mistura country com toques de rock e R&B. Twain descreveu o álbum como um mergulho em suas raízes.
“Muito de ‘Little Miss Twain’ reflete minha adolescência, minhas origens, além da energia do rock e do R&B que eu tanto amava, mas ainda com aquele sotaque country ocidental’, contou a artista.
Antes de “Faded Blue Jeans”, dois outros singles já haviam sido revelados: “Dirty Rosie” e “Little Miss Twain (Feat. Tanya Tucker)”. O álbum de 15 faixas ainda conta com a participação da dupla The War and Treaty.
Ao anunciar a tracklist completa, Twain não escondeu a empolgação, e deixou um recado aos fãs: “Muito bem, mantive essas músicas guardadas por tempo suficiente. Algumas estão comigo há muito tempo, outras me surpreenderam, e algumas podem causar uma certa confusão. Mal posso esperar para que vocês as ouçam todas.”
Ouça “Faded Blue Jeans (Feat. Josh Homme)“, com letra e tradução, a seguir:
“Faded Blue Jeans”
Autores: Shania Twain
Waiting together forever
And that’s how it’s gonna stay
You couldn’t separate us if you tried
We’ve been sharing sweaters
Writing each other love letters
Ever since I can remember being alive
Too young to be sinning, it was just the beginning
Of the rest of our life
Faded blue jeans, big holes in the knees
Had ’em ever since I was seventeen
Rolling in the grass in ’em,
Trying to gеt your hands in ’em
You were so good-looking (Oh), Mama said it was a sin
My fathеr never forgave us
Said even God couldn’t save us
Thank heavens it wasn’t him to decide
Who would be the one we married
Still rolling in the grass, sharing
Everything between us, left and right
Oh, from the beginning, we were loving, not sinning
For the rest of our lives
Faded blue jeans, big holes in the knees
Had ’em ever since I was seventeen
Rolling in the grass in ’em,
Trying to get your hands in ’em
You were so good-looking (Oh), Mama said it was a sin (Yeah)
Faded blue jeans, big holes in the knees
Had ’em ever since I was seventeen (Seventeen)
Rolling in the grass in ’em,
Trying to get your hands in ’em
You were so good-looking (Oh), Mama said it was a sin
Faded blue jeans
Faded blue jeans, big holes in the knees
Had ’em ever since I was seventeen
Rolling in the grass in ’em,
Trying to get your hands in ’em
You were so good-looking (Oh), Mama said it was a sin
Faded blue jeans, big holes in the knees
Had ’em ever since I was seventeen
Rolling in the grass in ’em,
Trying to get your hands in ’em
You were so good-looking (Oh), Mama said it was a sin
Mm, Mama
You were so good-looking (Oh), Mama said it was a sin
“Jeans azul desbotado”
Esperando juntos para sempre
E é assim que vai ficar
Não conseguiriam nos separar nem se tentassem
Dividimos blusas de frio
Escrevemos cartas de amor um para o outro
Desde que me entendo por gente
Jovens demais para pecar, era apenas o começo
Do resto de nossas vidas
Jeans azul desbotado, grandes rasgos nos joelhos
Eu os tenho desde os dezessete anos
Rolando na grama com eles,
Tentando fazer você colocar as mãos neles
Você era tão lindo (Oh), a mamãe dizia que era pecado
Meu pai nunca nos perdoou
Disse que nem Deus poderia nos salvar
Graças a Deus não foi ele quem decidiu
Com quem nos casaríamos
Ainda rolando na grama, compartilhando
Tudo entre nós, em todos os momentos
Oh, desde o começo, estávamos amando, não pecando
Pelo resto de nossas vidas
Jeans azul desbotado, grandes rasgos nos joelhos
Eu os tenho desde os dezessete anos
Rolando na grama com eles,
Tentando fazer você colocar as mãos neles
Você era tão lindo (Oh), a mamãe dizia que era pecado (É)
Jeans azul desbotado, grandes rasgos nos joelhos
Eu os tenho desde os dezessete anos (Dezessete)
Rolando na grama com eles,
Tentando fazer você colocar as mãos neles
Você era tão lindo (Oh), a mamãe dizia que era pecado
Jeans azul desbotado
Jeans azul desbotado, grandes rasgos nos joelhos
Eu os tenho desde os dezessete anos
Rolando na grama com eles,
Tentando fazer você colocar as mãos neles
Você era tão lindo (Oh), a mamãe dizia que era pecado
Jeans azul desbotado, grandes rasgos nos joelhos
Eu os tenho desde os dezessete anos
Rolando na grama com eles,
Tentando fazer você colocar as mãos neles
Você era tão lindo (Oh), a mamãe dizia que era pecado
Mm, mamãe
Você era tão lindo (Oh), a mamãe dizia que era pecado